左叶小说网

手机浏览器扫描二维码访问

第287章 文章发表以后苏亦在农业考古圈火了(第1页)

在华农图书馆泡了大半个月以后,苏亦的文章《从华南发现的考古材料试论中国稻作的起源》终于完成初稿了。

整篇文章,除了借鉴丁颖教授的《中国栽培稻种的起源及其演变》的格式外,也做了大量的创新。

丁颖教授是“中国稻作学之父”

,他的文章大量引用古今中外的文献。

苏亦也不能怂,他的文章文献部分引用也不能少。

他会日文、英文、又懂古文字,不展示这方面的才华,那不是白学了?

因此,他特意从历史语言学的角度去论证“稻”

是如何从向全世界传播的。

他把稻谷的语言系统分为中国、印度、南洋三大系统。

首先论述,稻从中国向曰本的证据。

比如,日语的“ko”

即“谷米”

的对音,“ho”

(穗)即“禾”

的对音。

我们南方口音就称“稻”

为“谷”

或“禾”

至于“稻”

从印度西传也可以论证,比如印度的泰米尔语称稻为arishi,后经阿拉伯人演化成arruzz或uruzz,而希腊人又根据阿拉伯语翻译成aruza,阿拉伯人征服西班牙后引进水稻,西班牙语称为arroz,从此欧洲人对稻的称呼就变成意大利语rize、rizo;德语is;法语riz;英语re;俄语。

至于南阳语言系统,也差不多,稻发音为padi,米为bras,这属于马来——波利尼亚语系,可能是马来人于史前时期迁徙到印尼的时候传入的。

甚至,菲律宾国际水稻研究所对15个以ir(国际稻)命名的品种进行溯源,结果发现全部品种都有印尼品种cina,这一语音至少有两千年以上的历史,跟“china”

的谐音几乎是一致的。

然后他又开始引用唐兰、于省吾两位先生对于甲骨文“稻”

的考释。

其实甲骨文里面并没有稻字,到了金文才正式有“稻”

字,南方人也习惯称稻为“谷”

,各种文献考证都称为“谷”

,这个原始母语“谷”

的语音下限不迟于七千年。

不仅如此,他还通过梵语的词汇去论证印度各民族对稻的发音问题。

得出一个结论,就是他们彼此之间没啥演变继承关系,不成体系。

这个时候,苏亦的半吊子梵语基础也开始派上用场了。

综合上面的结论,很容易就得出中国稻作并非从印度传入的。

不然,稻作真的是从印度传入中国的话,也会像佛教从印度传入中国一样,带进来许多印度的外来词汇。

诸如“浮屠”

、“菩萨”

、“舍利”

此类的词汇。

新书入库
热门小说推荐
重生完美女神

重生完美女神

变身重生为一名高一女生。如果真的有一天你重生了,你会做什么?于是洛可可就在她的笔记本上默默地写上了这三点第一,摆脱自卑懦弱的性格第二,让手机保存至少五十个常联系的朋友的电话第三,找到一份自己满意的工作然后一直干到退休。呃好像把什么给忘了。(踱着笔)喔!差点忘了那个!不过,关于那个的话,有左酱跟右酱就够啦,...

仙城奶爸

仙城奶爸

成仙路,何处求?雪山巅,宫阙落。谁说为贤为圣者自有仙顾?妄言为妖为魔者长生不朽?仙城仙城,先有仙?还是先有城?好吧,上面的简介是风雅般的。实际上,这就是一本仙侠类的捡到一个能干的女儿,并且将她养育到18岁的故事。本书男主在设定上智商很低,不到50,请各位不要随便在智商上欺负他。...

傲世逆天

傲世逆天

一位万年不遇的旷世奇才一块变幻莫测的灵动砖头一盏神秘莫测的青铜油灯一个牵动万古的惊世阴谋一场惊天动地的不朽传奇举千古之力,平四海为家!何以破晓万骨枯,唯我傲世独逆天!...

完美级评分

完美级评分

看多了玄幻形的网游,是不是觉得索然无趣,要不要换换新口味?新书枪战网游已经发布,科技类网游我还想再尝试一下,如果你们都觉得不好看,到时候我会发另外一本书。链接在首页置顶帖子中。(刚开的新书,需要支援下推荐票啊,亲们)...

第一秘书(西门吹雪)

第一秘书(西门吹雪)

一个招之即来,挥之即去的秘书,在充满荆棘的仕途之路奋力的攀爬,那种种情感,次次危机一直伴随他走向终点。...

爱情太远,婚姻太险

爱情太远,婚姻太险

结婚两年,她每月都会收到丈夫的离婚协议书。迫于压力,她必须给他生个孩子。关于孩子,她说,医院方面联系好了,请通知我。他斜目,联系什么?生孩子啊,这是最直接有效的办法。终有一天,他将她压在身下猛喘粗气,为了孩子的健康,我找到了最安全的方式。什么?自然受孕!...

每日热搜小说推荐